Sınırlarda bulunan küçük kale…

Derbent,
(Derbend),
Farsça: derbend.
Kapılar kapısı.
Yerel ağızlarda: devrent.
Sınırlarda bulunan küçük kale.
Uç boylarında bulunan küçük kale.
Dağ geçitlerinde kurulan karakol ya da karakol binası.
Eskiden, sınırlarda bulunan küçük kale.

Osmanlı döneminde, karakol gibi kullanılan küçük sınır kalesi.
Osmanlı Devleti’nde ulaşım bakımından önemli olan dağ geçitlerinde, boğazlarda, yol kavşaklarında kurulan, asayiş ve huzurun sağlanmasında, yolların imarında büyük rol oynayan karakollara verilen ad.

Geçit,
Geçit yeri, boğaz.
İki dağ arasındaki geçit yeri, geçit, boğaz.
İki dağ arasındaki dar geçit.
Dar geçit, boğaz.
Aşılması, alt edilmesi güç durum.

Samsun’ da, Kızılırmak üzerinde, sulama ve taşkın kontrolü amacıyla 1984-1990 yılları arasında inşa edilmiş bir baraj.

Göç…

Nakil,
Göç,
Muhaceret,
Taşınma,
Hicret,
İngilizce: migration,
Fransızca: migration,
Almanca: migration,
Latince: migratio
Göçmek işi, bir yerden başka bir yere taşınma, hicret.
Ekonomik, toplumsal, siyasi sebeplerle bireylerin veya toplulukların bir ülkeden başka bir ülkeye, bir yerleşim yerinden başka bir yerleşim yerine gitme işi; taşınma, hicret, muhaceret.
Evden eve taşınma; nakil.
Genellikle yerleşmek amacıyla, bir yerleşim yerinden bir başka yerleşim yerine, bir ülkeden bir başka ülkeye gitme eylemi.
Taşınma sırasında götürülen ev eşyaları.
Göçme.
Nüfus hareketliliği.

Kuşların, geyiklerin, yarasaların, bazı balık ve böceklerin mevsim, iklim, besin miktarı vb.ne göre çevre değiştirmeleri.

Göçmen:
Göç eden.

Göç kelimesinin yörelerimize göre halk ağzında diğer anlamları:
Kervan, kafile.
Merhale, konak.
Sefer.
Ev eşyası
Et döğülen kütük.
Üzüm sıkılan tekne.
Mevsim, iklim, besin miktarı vb. sebeplere dayalı olarak hayvanların habitat değiştirmesi.
Bitkilerin yeni alanlara yer değiştirmesi.

Mala mülke hatta cansız nesnelere kötülük verdiğine inanılan uğursuzluk …

Nazar,
Arapça nazar, (ﻧﻈﺮ)
İngilizce: evil eye,
Fransızca: mauvais oeil,
Almanca: böser Blick
Köz,
Dem.

Kem bakış.
Gözdeğmesi.
Bakış, bakma, nazar.
Belli kimselerde bulunduğuna inanılan, kıskançlık veya hayranlıkla bakıldığında insanlara, eve, mala mülke hatta cansız nesnelere kötülük verdiğine inanılan uğursuzluk, göz.
Bakış, bakma, göz atma.
Yan bakış, kötü bakış.
Göz değmesi.
Nazar değmesin diye takılan mavi boncuk, göz boncuğu.

Nazar (değmek);
Belli kimselerde bulunduğuna inanılan; insanlara, özellikle çocuklara, evcil hayvanlara, eve, mala mülke, hatta cansız nesnelere de zarar veren; bakışla dışarı fırlayan çarpıcı ve öldürücü güç.

Nazar kelimesinin diğer anlamları;
Kervan.
Altın.
Tazelik.
Mülahaza, düşünmek, bakmak, imrenerek bakmak, düşünce.
Bir türlü kabul etmek.
İltifat.
İtibar.

Bazı kimselerin bakışlarının bir şey veya kimse üzerinde meydana getirdiği etkiye yorulan ve kötü hadiselere sebep olan terslik, uğursuzluk, göz, göz değmesi.
Nazar atmak (atfetmek):
Bakmak.
Eşi, benzeri olmayan kimse veya şey.
Bakış, görüş, göz değmesi.
Göz atmak.
Mülahaza, düşünmek, bakmak, imrenerek bakmak, düşünce.
Bir türlü kabul etmek.
İltifat.
İtibar.
Dikkat.

Eski Mısır’da erkeklik ve üreme tanrısı. ..

Min,
Eski Mısır’da erkeklik ve üreme tanrısı.
Min, erkeklikte seksin tanrısıdır.
Koptos’ta tapınılır.
Yunanlılarda bu tanrı Yunan tanrısı Pan ile birleştirilmiştir. Bu tanrıya adak olarak koç kesilir. Min’e Tanrıça İsis’le beraber de tapınıldığına rastlanmaktadır.

Her yıl hasat mevsimi geldiğinde onun adına kutlamalar yapılır. Ayrıca bu tanrı kervanların koruyucusu olarak da bilinir. Min’in kökeni Kızıldeniz’e kadar uzanır. Min başında iki tüy ve kırmızı kurdelalı bir taç, erkeklik organı erekt ve sağ elinde bir kamçısı vardır. Tanrı Min ile Horus büyük kavgaları olmuştur. Ra ikisinin de barışmasını emretti.

Tunus’ un yerli halk tarafından kutlanan en önemli festival…

Ksur,
Sahra Festivali,
Douz Çöl Festivali (Sahra Festivali),
Tunus’un güneybatısındaki Kabili Vilayetine bağlı Douz kentinde her sene yapılmaktadır.Afrika’nın en ilginç ve sıra dışı geleneksel mimarilerinden birinin yaratıcısı, konuksever Berberiler’in yaşadığı etkileyici Sahra Çölünde sahra festivali yapılıyor.
Sahra’nın adı Büyük Çöl olarak da geçiyor. Sahra’nın kuzey kıyılarındaki Douz ve Tozeur çöl safarilerinin başlangıç noktalarıdır. Çölün kapısı olarak da adlandırılan Douz, Tunus’un otantik festivallerinin en eskisi Sahra Festivali’yle de ünlüdür.

 

Korkunç biçimde gururlu Bedevi göçebeleri ve deve kervanları, muhteşem Sahra Festivali için Tunus’un vaha şehri Douz’da toplanırlar. Festival Kasım sonu ya da Aralık başında başlıyor. Kesin tarih her yıl değiştiriliyor. Festivalin ilk ve son günü muhteşem gösteriler oluyor. Bedevi, Berberi ve Kuzey Afrikalı göçebe halkların buluştuğu festivalde tavşan kaç tazı yakala şeklinde av köpekleriyle tavşan avlama gösterisi düzenleniyor. Deve yarışlerı ve benzer diğer eğlenceler düzenleniyor.

1 2